Pagine

FOLLOWERS

sabato 25 febbraio 2012

Una torta speciale - A special cake

Oggi voglio condividere con voi la ricetta della mia torta preferita. Era da un po' di tempo che non la facevo. Oggi è venuta davvero speciale, perchè ho utilizzato una marmellata di arancia speciale, fatta in casa da una persona speciale. Se per caso dovesse leggere questo post, spero che riservi ancora un vasetto per me.

Today I will share with you the recipe of my favorite cake. It was a bit of time that I didn't bake it. Today it came very special, because I used a special orange marmalade, homemade by a special person. If this person should read this post, I hope that a jar is still reserved for me.

 
Allora questi sono gli ingredienti:
100 gr burro
100 gr zucchero
3 tuorli
pizzico di sale
aroma arancia
210 gr farina 00
1 cucchiaino di lievito per dolci
marmellata d'arancia
3 albumi
100 gr mandorle tritate
150 gr zucchero a velo

So these are the ingredients:
100 g butter
100 g sugar
3 egg yolks
pinch of salt
orange flavor
210 gr flour 00
1 teaspoon baking powder
orange marmalade
3 egg whites
100 g ground almonds
150 grams icing sugar

Lavorare il burro con lo zucchero, aggiungere i tuorli, il pizzico di sale e l'aroma arancia. Da ultimo aggiungere la farina setacciata con 1 cucchiaino di livieto per dolci. Formare una palla e lasciarla riposare per 30 minuti in frigorifero.

Cream the butter with the sugar, add egg yolks, a pinch of salt and the orange flavor. Finally add the flour sifted with 1 teaspoon livieto cake. Form a ball and let rest for 30 minutes in the refrigerator.

Montare gli albumi a neve ben soda, aggiungere le mandorle tritate e lo zucchero a velo setacciato.

Whisk the egg whites until soft peaks form, add the ground almonds and  sifted icing sugar.
Imburrare uno stampo per crostata. Stendere l'impasto e ricoprirlo con un velo di marmellata di arancia. Ricoprire in modo uniforme con il composto ottenuto con gli albumi montati a neve.

Butter a tart mold. Roll out the dough and cover with a layer of orange marmalade. Cover evenly with the mixture with the egg whites until stiff.


Infornare a 170° per 35 minuti.
Lasciare raffreddare e cospargere con zucchero a velo.
E' la mia torta preferita, davvero deliziosa, provare per credere.

Bake at 170 degrees for 35 minutes.
Let cool and sprinkle with icing sugar.
It 's my favorite cake, really delicious, try it and let me know about it.


Una fetta di torta virtuale per voi!
Buona notte.

A virtual slice cake for you!
Good night.

Alessandra 

mercoledì 15 febbraio 2012

Cartolina - Postcard


Ho ricevuto questa fantastica cartolina con i miei adorati micioni romani. E' arrivata da una Roma fredda ed innevata, perfetta per un chilometro lanciato nella neve. Non ho mai visto Roma con la neve e mi sarebbe piaciuto esserci.  Mi sono comunque divertita ad aggiungere dei fiocchi di neve.
I received this fantastic postcard with my beloved Roman cats. It arrived from a cold and snowy Rome, perfect for a flying kilometer in the snow. I never saw Rome with the snow, I would have loved to be there. I enjoyed adding virtual snowflakes.

a presto tanti baci/kisses
Alessandra

sabato 11 febbraio 2012

Felice S. Valentino - Happy Valentine's Day

Con questa splendida cartolina, che ho ricevuto da Marsha auguro a tutti un felice S.Valentino

With this lovely card sent to me by Marsha I wish you Happy Valentine's Day

LOVE
Alessandra

nr. visitatori

nr. visitatori OGGI

da dove venite

visite dal mondo